Conéctate con nosotros

Subscribe

Audio

Arpa ayacuchana: mayu patan urpi

Registro en audio de un canto popular de Ayacucho interpretado por Otoniel Ccayanchira Domínguez, en el formato de solo de arpa.

Otoniel Ccayanchira Domínguez (Foto: Wilber Huacasi)

Otoniel Ccayanchira Domínguez (30) pertenece a esa estirpe de músicos que, sin tener una base de formación sobre teoría musical, aporta desde las canteras del aprendizaje popular y les da insumos a quienes luego tendrán que estudiar su música y la de su padre, el maestro de la arpa ayacuchana Otoniel Ccayanchira Pariamanco.

Antropólogo de profesión, Otoniel ha heredado los cantos populares y la técnica que le enseñó su padre, en el formato de solo de arpa. Lo encontramos en su vivienda de Carmen Alto, en Ayacucho. Cuenta que desde los cinco años su padre lo llevaba a sus presentaciones y le decía: “Otoniel, mira, así se toca el arpa, espero que algún día te nazca”. Y fue a los diez años que le nació ejecutar este instrumento.

¿Recuerdas de esa infancia el huaino más antiguo en formato solista de arpa que te conmovió?

Hay varios huainos. La mayoría son nostálgicos que llegan al corazón y también son alegres. El ayacuchano disfruta de su tristeza y su alegría. El huaino que más ha marcado mi vida se titula: Mayu patan urpi. Es un huayno que lo ejecuta el Trío Ayacucho y otros artistas. Es un huaino que me emociona mucho.

¿De qué va este huaino?

Es una referencia a una avecilla y al amor y al desamor. La letra dice: mayu patan urpi, imatan ruranki: Ave, ¿qué haces al lado del río?

Pero en tu caso, lo que más te debe haber conmovido es la melodía…

Claro, la melodía. En el arpa solista, la melodía debe primar más. Hay una ejecución técnica, donde uno debe demostrar ese sentimiento: hacerle cantar al arpa.

¿Quiénes son tus referentes en el formato del arpa solista?

Mi principal referente es mi padre. Él me enseñó la técnica del arpa huamanguina. También el legendario arpista ‘Tani’ (Estanislao) Medina, por su manera de ejecución limpia. Y a nivel internacional, el maestro Nicolás Caballero, arpista paraguayo, de quien capto técnicas.

¿Y podemos hablar de músicos que sentaron las bases para el formato solista de arpa ayacuchana?

Dos arpistas han sido la base. El maestro Estanislao Medina Palomino, o ‘Tani’ Medina, y el maestro Florencio Coronado. De ellos surge la base. Es lo equivalente en la guitarra del maestro Raúl García Zárate, quien deja la base y la escuela en la guitarra ayacuchana. ‘Tani’ Medina es el primero en grabar Adiós pueblo de Ayacucho, con cuerdas de tripa en 1933. Y Florencio Coronado ejecuta temas más variados.

Tu eres antropólogo, Otoniel. ¿Cómo el arpa en formato solista se vincula con la comunidad?, ¿cuáles son los espacios donde se ejecuta más el arpa solista?

El arpa, en general, está en las festividades de la comunidad, pero siempre acompañando al violín. En cambio, el formato solista está más bien en salones. Desde que aprendí a ejecutar el arpa, las presentaciones son en centros culturales, teatros, auditorios. A veces en cumpleaños familiares, almuerzos o actos protocolares. Mi padre se mueve en los mismos espacios.

Paraguay tiene una escuela desarrollada en el arpa. ¿Podemos hablar de una técnica propia de la arpa ayacuchana?

Claro. Nosotros utilizamos bastante el tremolo. Esa es la particularidad del arpa de Ayacucho. Y también hay una especie de ligado en la melodía.

Padre e hijo. Otoniel junto a su padre, Otoniel Ccayanchira Pariamanco, en el centro de Ayacucho. (Foto: Wilber Huacasi)

Las letras de Mayu patan urpi

Este huaino tradicional en quechua de Ayacucho no tiene autor identificado. Fue el Trío Ayacucho que grabó e hizo aún más conocida la canción. La siguiente transcripción de las letras corresponde a la publicación «Cantos del Pueblo», de Aquiles Hinostroza Ayala (edición personal, año 2000). La traducción literal fue adaptada del portal de Maximiliano Durán.

Mayu patan urpi

Mayu patan urpi
imatam ruranki (bis)

aquta pallaspam, viday
yanayta suyani (bis)

Manaña, manaña
Rikurimuptinmi (bis)

aqu pallasqayta, viday
jukmanña umini (bis)

Pungurallay mayu
kuchun, kuchun puriq (bis)

wiqiywan yapaspa, viday
yanayta harkaykuy (bis)

Flor de trinitaria
Qué bonita flor (bis)

Volverá dirás, volverá dirás
Ya no volveré (bis)
Ave de la orilla del río

Ave de la orilla del río
¿qué estás haciendo?

Yo, recogiendo la arena, viday
espero a mi amada.

Y como ya no, ya no
apareces

la arena que yo había recogido, viday
yo le di de comer a otro.

Río Pongora,
que andas de rincón a rincón

Agregando mis lágrimas,
 viday
ataja a mi amada.

Flor de trinitaria
Qué bonita flor (bis)

Volverá dirás, volverá dirás
Ya no volveré (bis)

La ejecución en solo de arpa

La siguiente es una grabación en audio de la ejecución de este huaino, a cargo de Otoniel Ccayanchira Domínguez. El registro fue efectuado en su vivienda, el jueves 11 de noviembre de 2021.

Deja un comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Conéctate